首頁 > 財經 >

獨居老人的好孩子外國鄰居的好翻譯家里菜都準備好了嗎

發布時間:2022-04-11 13:50   來源:東方網   閱讀量:18792   

東方網記者張力韻4月6日報道:為了讓小區的外國友人,理解自家小區的防疫政策,華東政法大學國際法學院副教授李娜,把小區通知翻譯成雙語版,還和愛人變身夫妻檔志愿者,中途還抽空給學生們上了堂國際稅法網課。

獨居老人的好孩子外國鄰居的好翻譯家里菜都準備好了嗎

2009年,李娜從美國回國后,在南京西路街道錦延大樓住了13年這場疫情之前,她和樓里居民們的關系,就像大多數人那樣友好而疏遠,只有較為相熟的鄰居知道這是個熱心腸的姑娘

獨居老人的好孩子,外國鄰居的好翻譯

這大半個月來,李娜卻成為了錦延大樓里反復提及的名字獨居老人說,她是最困難時刻幫忙買菜送菜的好孩子,外國鄰居說,她是最棒的翻譯官和志愿者,居委會說,她成為了社區和居民之間信息溝通的紐帶

阿婆,4月1日開始我們這里就要封閉管理了,4天不能出門了,家里菜都準備好了嗎在得知浦西即將全面封閉管理的消息后,李娜在家待不住了她和幾位鄰居一起,敲開了樓里一扇扇獨居老人的家門,確保將消息傳達給每一位

遇到那些出不了門,買不了菜的困難老人,李娜拿出紙筆,記錄下他們所需要買的菜品待所有老人需求都排摸完后,李娜騎上助動車,做好防護,趕到家附近唯一還開著的大沽路菜場,進行采購采購結束回到家,她又按照筆記本上所記錄的,將菜品分類打包,送到每一戶老人家中

3月31日晚上,李娜在錦延大樓臨時志愿者群內,看到了小區發出的關于封閉期間安排的通知通知很詳細,也挺長,我就有點擔心樓里的那些外國鄰居,不能很好地掌握理解李娜告訴記者,錦延大樓的外國友人不少,幾乎每一層樓面都住有外國鄰居

于是,有多年美國留學史,如今又是華東政法大學國際法學院副教授的她主動請纓,將小區通知翻譯成雙語版,待街道確認無誤后,及時發放到了錦延大樓業主群內,方便了中外居民都能同步接收到準確的信息看到雙語版通知,外國友人都很驚喜李娜表示,我也很高興,能有機會發揮自己的外語特長,回饋社會

上完網課的李娜,和丈夫雙雙換上了小藍服

4月1日早上8點,李娜準點為大學們上了堂國際稅法網課同學們,今天的課就上到這里了10點,李娜結束了整堂課電腦前的學生們不知道的是,剛剛還在講課的李老師,下一時刻,已經和丈夫雙雙換上了小藍服當起了社區志愿者

網課要上,但核酸現場,我也得在啊如果有外國鄰居現場登記有問題的,得幫他們做翻譯吧,樓里的獨居老人,總得看著點,攙一把才放心吧!帶著各種操心,李娜和丈夫趕到了核酸采樣現場

就這樣忙忙碌碌到11點,錦延大樓的第一輪核酸采樣工作順利完成

回到家,李娜拿出手機,居民們已在群里紛紛表示感謝今天核酸檢測組織得有條不紊,檢測人員,街道,居委和志愿者辛苦了!謝謝志愿者們,安排的很完美!Thank you very much volunteers還有不少居民單獨了李娜表示感謝

(責編:醉言)

鄭重聲明:此文內容為本網站轉載企業宣傳資訊,目的在于傳播更多信息,與本站立場無關。僅供讀者參考,并請自行核實相關內容。

版權聲明:凡注明“來源:“生活消費網”的所有作品,版權歸生活消費網 | 專注于國內外今日生活資訊網站所有。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源生活消費網 | 專注于國內外今日生活資訊網站和署著作者名,否則將追究相關法律責任。

欧美人与性动交α欧美精品|国产自产一线在线视频|晚上你懂在线一区二区|久久狠狠中文字幕2020|亚洲中文字幕在线第二页